Dienstag, 2. Oktober 2007

Haiku von Sabine Balzer(2)

(Original)
der Blick verliert sich
nicht die Spur eines Weges
Schnee-flächendeckend

(japanische Fassung)
見失ったのは
道行ではない
雪 一面の


Ich denke, dieses ist eines poetische und vorzügliche Werk. Der Schnee steht mir vor Augen im eiem Zug ohne die Erklärung. "Kire"(das Schneidende oder die Pause) vor "Schnee" funktioniert wirksam.

Keine Kommentare:

Follower

Über mich

Mein Bild
Japan
俳句、詩、社会哲学、社会学、ジャーナリズムなどに関心があります。

JST