Dienstag, 2. Oktober 2007

Haiku von Martin Baumann(1)

(Original)
die morgensonne
von ihrem glanz verzaubert
steht der eichenstamm

(japanische Fassung)
朝日は
その輝きで魅了する

オークの幹


Das ist ein gewöhnliches Werk. Es ist gut zu setzen Pause zwischen "verzaubert" und "steht". Aber die Szene des Werks ist alltäglich. Und Ich denke, "steht" ist die unnötige Erlärung.

Keine Kommentare:

Follower

Über mich

Mein Bild
Japan
俳句、詩、社会哲学、社会学、ジャーナリズムなどに関心があります。

JST