Sonntag, 14. September 2008

Haiku von David Cobb(2)


(Foto) das Angeln

und wieder Ebbe-
die Kieferknochen des Wals
versanden tiefer


another tide-
the beached whale's jawbone
deeper in the sand



またしても引き潮
鯨の顎の骨が
深々と砂に

■Das ist ein eindrucksvolles Werk und bringt mir nach der uralten Zeiten. Das Haiku erinnert mir an Haiku von Saitoh Sanki:

In der Abenddämmerung des Herbstー
den Knochen des großen Fischs
schleppt das Meer

Keine Kommentare:

Follower

Über mich

Mein Bild
Japan
I'm interested in European, American and Japanese haikus and poems. I'm going to publish my haikus and poems, and sometimes make remarks on critical social issues. Welcome your comments.

JST