(Original)
meterhoch Unkraut
ZUM VERKAUFT steht auf dem Schild
vor dem Hauseingang
(japanische Fassung)
一メートルほどの雑草
家の玄関の紋章には
「売り出し中」の張り紙
■Frau Balzer versteht, benuzt Kire. Aber das Kire hat die Logik, die eine Kausalität zwischen " meterhoch Unkraft" und " ZUM VERKAUFT......Hauseingang" zeigt. Die Logik gehört nicht Haiku, sondern der Prosa. Aber in der Perspektive vom Gedicht, mag das schlecht nicht sein.
Freude soll nimmer schweigen. Freude soll offen sich zeigen. Freude soll lachen, glänzen und singen. Freude soll danken ein Leben lang. Freude soll dir die Seele durchschauern. Freude soll weiterschwingen. Freide soll dauern Ein Leben lang. Freide Joachim Ringelnatz
Dienstag, 29. Januar 2008
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Follower
Haiku & Gedicht
Über mich
- Winter moon
- Japan
- I'm interested in European, American and Japanese haikus and poems. I'm going to publish my haikus and poems, and sometimes make remarks on critical social issues. Welcome your comments.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen